May 5th is Children’s Day.

お子様の成長は、ご両親はもちろん、 おじいちゃんやおばあちゃんにとってもかけがえのない喜びですね。 サイラーも同じ思いで皆様に喜んでいただけるような ケーキやお菓子をご用意いたしました。 お子様を囲み和やかな時間をお過ごし下さい。

Read Me

American cherry

Read Me

Year-end and New Year business hours

12/31 ~18:00 元旦 お休み 1/2 通常通り営業 ※ネットショップは通常通りご注文いただけますが、12/31、1/1、1/2のご注文分は1/3以降の発送とさせていただきます。

Read Me

Doll’s Festival

ピンクとグリーンが春らしくて可愛い、サイラーの「ひな祭りケーキ」 チョコ人形のお内裏様とお雛様もケーキ箱も、本当に可愛いんです。 ご家族で美味しい「ひな祭り」を楽しんでください。 ご予約は電話でも受け付けていますのでどうぞ、お気軽にお声かけください。 当日もご用意しておりますが、売り切れてしまう場合もございますので、 是非3日前までにご予約ください。

Read Me

White day

「ありがとう」の気持ちを彩りも 楽しいサイラーのお菓子で お伝えしませんか?

Read Me

Easter

日本であまりなじみがない行事ですが、 キリスト教では、クリスマスと同じくらい大きな行事です。 クリスマスがキリストの誕生を祝う日なら、イースターは、キリストのよみがえりを祝う日です。 日本では復活祭と呼ばれています。 クリスマスと違って、イースターの日付は毎年変わります。 「春分の日の後の最初の満月から数えて最初の日曜日」と定められています。 2017年は 4月16日です。

Read Me

Apology and notice of product price revision

平素は当店をご利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。 さて、お客様には大変心苦しいお願いになりますが、 店頭価格を改定させていただく事になりました。 これまでにも、原材料の他にも輸入材料・資材の値上げがあり、 当社では、お客様にご負担がかからないように、自社でコストを吸収し、 品質を落とすことなく、できる限り価格の維持に努めてまいりました。 しかしながら、さらなる材料・資材の値上げの要請があり、 現状維持でご提供してゆくことが、困難な状況になっております。 つきましては、お客様には大変申し訳ございませんが、 2018年4月2日より、店頭価格を改定させて頂きます。 お客様のご負担が大きくなってしまいますことを心よりお詫び申し上げますとともに、 ご理解いただき、今後とも変わらぬご愛顧のほど賜りますようお願い申し上げます。 (有)オーストリア菓子サイラージャパン 福岡市南区長丘2-1-5 TEL/FAX 092-551-7077

Read Me

Season when ice cream is delicious

だんだん暖かくなってきました。 サイラーのアイスはいかがですか? 季節のフルーツアイスや定番のバニラアイスなど、カフェでいただけるアイスもございます。 皆様のご来店お待ちしております! アイスメニューはこちらから

Read Me

Summer gift

夏の季節のごあいさつに、最適な夏のギフトをご用意し、お客さまのお越しを心よりお待ちしております。 焼き菓子詰め合わせ お好きな焼き菓子を、後予算に応じて詰め合わせ致します オーストリアブランドはちみつセット ダルボ社製ジャムセット プリンギフト(4個入り) ゼリー3個入り

Read Me

Marron’s delicious season

栗が美味しい季節になりました。 この季節旬の栗をたっぷり味わいください! マローネンルラーデ 栗 ¥1200 マローネントルテ 栗のクリームは今が旬!季節限定 ¥2500 マローネン 今が旬の栗を贅沢に使った期間限定ケーキ ¥395 マロンパイ 秋限定。 旬の栗が1粒丸ごと入っています。 ¥300

Read Me